all the better – tym lepiej
artful dodger – spryciarz
as a rule – z reguły, zwykle
s cross as two sticks – zły jak osa, rozgniewany
as cheap as dirt – tani jak barszcz
a bed of roses – życie usłane różami
a flash in the pan – słomiany zapał
a dead loss – coś bezużytecznego, coś, co nie przynosi żadnych korzyści
a rainy day – czarna godzina
a flash in the pan – słomiany zapał
at all events – na wszelki wpadek
at first sight – na pierwszy rzut oka (lub: od pierwszego wejrzenia)
at any rate – w każdym razie
at leisure – w wolnym czasie
at this rate – w takim tempie
at the drop of a hat – szybko bez wahania
at one`s peril – na własne ryzyko